การสนทนา
ภาษาเวียดนาม เรื่อง เพื่อนกำลังทำอะไร
Minh : chào Mai.(จ่าว มาย สวัสดีมาย )
Mai : chào Minh.Cậu đang làm gì ? (จ่าว มิง เกิ่ว ดาง ล่าม สิ สวัสดีมิง= เธอกำลังทำอะไร )
Minh : Tớ đang làm bái tập.(เต๋อ ดาง ล่าม บ่าย เติ่บ = เรากำลังทำการบ้าน )
Mai : Bài tập môn gì đấy ?(บ่าย เติ่บ โมน สิ เดิ๋ย = การบ้านวิชาอะไรหรอ)
Minh : Bài tập môn tiếng Anh khó lắm !!! Tớ không làm được.(บ่าย เติ่บ โมน เตี๋ยง แอง ขอ หลัม เต๋อ คง ล่าม เดือก= การบ้านวิชาภาษาอังกฤษ ยากมาก เราทำไม่ได้)
Mai : Thế ạ ! Sao tớ không làm được tớ giỏi mà .
(เถ้ อะ ซาว คง ล่าม เดือก เต๋อ ส่อย ม่า = จริงหรอ ทำไมทำไม่ได้เธอนะเก่งนะ)
Minh : Đúng rồi ! nhưng mà bài này khó lắm .(ดุ่ง โซ่ย ยึง ม่า บ่าย ไน่ ขอ ลั่ม = ใช่แล้ว แต่ว่าบทนี้ยากมาก)
Mai : Cậu cho tớ thứ làm xem có được không.(เกิ่ว จอ เต๋อ ถือ ล่าม แซม ก่อ เดือก คง = เธอให้เราลองทำดูได้ไหม)
Minh : Được . (เดือก= ได้)
...............................................
Mai : Bài này khó lắm tớ cũng không làm được.(บ่าย ไน่ ขอ ลั่ม เต๋อ กุ๊ง คง ล่าม เดือก = บทนี้ยากมากเราก็ทำไม่ได้)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น